Как ни странно, но в офисе, несмотря на ранний час, уже кипела жизнь. Линор даже не представляла, кто же все эти люди — клиенты, работники, посетители? Они сновали взад-вперед, весело переговаривались, слышался треск пишущих машинок и звонки множества телефонных аппаратов. На нее никто не обращал внимания, но все вежливо раскланивались с Алланом, который вел Линор сквозь людской водоворот к кабинетику за стеклянной вращающейся дверью.
Сама атмосфера фирмы заряжала энергией. Линор повеселела, на лице ее заиграла улыбка. Сразу видно, что она попала в правильное место. В место, где делается настоящая карьера, где пахнет настоящими деньгами. Здесь она сможет обеспечить себя и своего ребенка.
— Я провожу тебя к Кэтрин, — резко сказал Аллан, не оборачиваясь. — У меня сегодня очень напряженный день, но, если тебе что-нибудь от меня потребуется, скажи ей. Она знает, как меня найти.
— Спасибо, я думаю, что это не понадобится, — бодро ответила Линор.
Она действительно не собиралась к нему обращаться. Не для того она приехала в Лондон, чтобы нуждаться в няньке. Теперь она деловая женщина, и должна сама о себе заботиться. Во что бы то ни стало.
Аллан толкнул дверь справа от собственного кабинета и позвал:
— Кэтрин!
Секретарша подняла голову и на миг оторвала руки от клавишей пишущей машинки. На этот раз она зачесала свои разноцветные волосы наверх и закрепила пучок на затылке шпильками. Весь облик ее был куда строже, чем в прошлый раз.
— Да, мистер Форестер, — отозвалась она без малейшей фамильярности. — Доброе утро.
— Доброе. Я привел твою новую помощницу.
Кэтрин сухо кивнула и окинула Линор оценивающим взглядом. От ее вчерашней приветливости не осталось ни следа.
— Кэтрин расскажет о твоих обязанностях, — сухо объяснил Аллан, поворачиваясь к Линор. — А меня ждут дела.
— Удачи, Аллан. — Она улыбнулась, стараясь выглядеть одновременно любезной и не слишком развязной.
— И тебе того же. — Он коротко кивнул и закрыл дверь с обратной стороны, оставив женщин наедине.
Линор надеялась, что Кэтрин что-нибудь ей скажет. Но новая начальница безмолвно созерцала ее, и, как казалось Линор, созерцала с неодобрением. Может быть, Кэтрин заметила, что ее новая подчиненная беременна? А Линор так надеялась, что выглядит просто чуть полноватой… Кто бы мог подумать, что беременности можно стыдиться? Однако сейчас Линор хотела оттянуть время, когда станет ясно, что она в положении.
Она улыбнулась начальнице, отчаянно думая, как бы завязать дружеский разговор.
— Кажется, сегодня отличная погода, мисс… Донован.
Какая удача, что Линор вспомнила ее фамилию!
Кэтрин бросила взгляд за окно и нахмурилась. Похоже, менее всего на свете ее сейчас волновала погода.
Ну что же, Линор должна справиться с ситуацией. И она знала, что сможет это сделать. Когда-то Кевин Ладлоу сказал, что Линор Монтекьют может очаровать и носорога, если захочет. Эта самая Кэтрин не была носорогом, а значит, ее очаровать намного проще. Может быть, дать ей почувствовать свое превосходство над новой подчиненной?
Линор расправила плечи.
— Знаете, я очень рада, что оказалась под началом именно у вас.
Кэтрин поджала губы. Не лучшая из возможных реакций.
— Кажется, нам лучше приступить к работе. Садитесь. Да не туда, а за стол, напротив меня.
Линор подвинула стул и уселась, сложив руки на коленях. Улыбка, напомнила она себе. Что бы ни случилось, главное — сохранять улыбку.
Кэтрин протянула ей стопку бумаг.
— Нужно заполнить эти формы по образцу. Когда бланки кончатся, возьмете еще вон из той папки. Если возникнут вопросы, задавайте сразу.
Линор посмотрела на двухдюймовую стопку бумаг перед собой и сказала:
— Я хотела бы задать пару вопросов прямо сейчас… Если вас не затруднит ответить.
— Что еще?
Линор сделала вид, что не замечает резкости начальницы. Может быть, у Кэтрин личные проблемы; может быть, она, как и Аллан, раздражительна по утрам…
— В чем будут состоять мои обязанности?
— Вы — помощница секретаря главы юридической компании: Вы возьмете на себя часть моих обязанностей — по крайней мере, технических. Будете отвечать на телефонные звонки, проверять данные, делать копии договоров. Да мало ли что может понадобиться. Ничего особенно сложного.
В самом деле, ничего особенно сложного. Кроме того, Линор приобретет полезный опыт работы секретарем-референтом…
— Спасибо. И еще один вопрос. Аллан сказал, что именно вы определите размер моей зарплаты.
— Сто.
Сто фунтов в неделю? Да это почти вдвое больше, чем Линор рассчитывала! Она, конечно, знала, что в фирме Аллана много платят, но услышанное превосходило ее самые радужные ожидания. Ура! С такой зарплатой она снимет действительно хорошее жилье — может быть, даже не квартиру, а небольшой особнячок. Сможет купить все, что нужно для ребенка, нанять няню… А пока обновит гардероб, в котором нет одежды для беременных.
Это было так прекрасно, что Линор едва удерживалась, чтобы не броситься радостно обнимать свою начальницу. Кажется, новая жизнь и в самом деле начиналась.
Кэтрин взглянула на листок бумаги и кивнула, подтверждая:
— Да, сто фунтов в месяц плюс, возможно, премии.
В месяц? Значит, в неделю она будет получать… Линор прикусила губу. Небольшой особнячок, няня и новые платья исчезли как дым. Эта зарплата, конечно, превышала прожиточный минимум, но ненамного.
— Вас что-то не устраивает?
— Нет-нет, меня все устраивает. — Линор заставила себя улыбнуться. Улыбаться, во что бы то ни стало улыбаться. Она не позволит себе сломаться.